Paris 13ème

January 24, 2008

Rouget au four, petite semoule de légumes

Roasted sea bream with vegetable couscous. L'Ourcine, 92 rue Broca, Paris 13ème (01 47 07 13 65).

Posted by clotilde at 11:05 AM | Comments (0)

Caille farcie au foie gras à la pistache

Quail stuffed with pistachio foie gras. L'Ourcine, 92 rue Broca, Paris 13ème (01 47 07 13 65).

Posted by clotilde at 11:04 AM | Comments (0)

Pain Poujauran

Poujauran bread. L'Ourcine, 92 rue Broca, Paris 13ème (01 47 07 13 65).

Posted by clotilde at 11:04 AM | Comments (0)

Pressé de lapin aux herbes fraîches

Rabbit terrine with fresh herbs. L'Ourcine, 92 rue Broca, Paris 13ème (01 47 07 13 65).

Posted by clotilde at 11:02 AM | Comments (0)

Crème de moules

Cream of mussels. L'Ourcine, 92 rue Broca, Paris 13ème (01 47 07 13 65).

Posted by clotilde at 11:02 AM | Comments (0)

December 21, 2007

Bo Bun

Le Bambou, 70 rue Baudricourt in the 13th (01 45 70 91 75).

Posted by clotilde at 11:44 AM | Comments (0)

November 18, 2007

Dos de cabillaud, mousseline de panais

Cod fillet with parsnip purée. L'Ourcine, 92 rue Broca in the 13th (01 47 07 13 65).

Posted by clotilde at 10:11 AM | Comments (0)

Blanquette de veau comme à Painblanc

Veal blanquette, Painblanc-style (a village in Burgundy). L'Ourcine, 92 rue Broca in the 13th (01 47 07 13 65).

Posted by clotilde at 10:10 AM | Comments (0)

Macquereau mariné, petite salade thaï

Marinated mackerel with thai salad. L'Ourcine, 92 rue Broca in the 13th (01 47 07 13 65).

Posted by clotilde at 10:10 AM | Comments (0)

Rémoulade de bulots

Whelk rémoulade. L'Ourcine, 92 rue Broca in the 13th (01 47 07 13 65).

Posted by clotilde at 10:10 AM | Comments (0)

Mousse de champignons des bois

Forest mushroom mousse. L'Ourcine, 92 rue Broca in the 13th (01 47 07 13 65).

Posted by clotilde at 10:08 AM | Comments (0)

July 11, 2007

"Chicken Revolution" Bagel Sandwich

Cream cheese, lettuce, ginger and lemongrass marinated chicken, apple, tomatoes and red onions. Smoothie Time, 22 av. Pierre Mendès-France in the 13th (01 45 83 92 09).

Posted by clotilde at 9:33 AM | Comments (0)

"Doctor Veggie" Salad

Quinoa, tofu, tomatoes, peppers, artichokes, walnuts, raisins and mint. Smoothie Time, 22 av. Pierre Mendès-France in the 13th (01 45 83 92 09).

Posted by clotilde at 9:32 AM | Comments (0)

"Samourai Spirit" Smoothie

Strawberry, soy milk, blueberry, lychee, mango. Smoothie Time, 22 av. Pierre Mendès-France in the 13th (01 45 83 92 09).

Posted by clotilde at 9:31 AM | Comments (0)

June 6, 2007

Cuisse de canard

Duck thigh. Le Petit Pascal, 33 rue Pascal in the 13th (01 45 35 33 87).

Posted by clotilde at 9:01 AM | Comments (1)

Salade monégasque

Zucchini, stewed peppers, and fresh goat cheese in a crisp sheet of brick dough. Le Petit Pascal, 33 rue Pascal in the 13th (01 45 35 33 87).

Posted by clotilde at 9:01 AM | Comments (2)

Assiette de charcuterie du Cantal

Clockwise from top: fritons de porc, saucisse sèche, fromage de tête persillé, saucisson du Cantal, fricandeau. Le Petit Pascal, 33 rue Pascal in the 13th (01 45 35 33 87).

Posted by clotilde at 9:00 AM | Comments (0)

July 6, 2005

Sandwicherie vietnamienne

Yummy Vietnamese sandwiches on rue de Tolbiac -- and dirt-cheap, too!

Posted by clotilde at 4:37 PM | Comments (0)

March 30, 2005

Café Fusion

Café Fusion

Not enough sunshine to sit at the terrace!

Posted by clotilde at 4:06 PM | Comments (1)

Magret aux brisures de dragées roses

Magret aux brisures de dragées roses

Duck magret with crushed pink pralines, served with polenta and a poached pear.

Posted by clotilde at 4:06 PM | Comments (2)

Calamars farcis aux légumes

Calamars farcis aux légumes

Calamari stuffed with veggies.

Posted by clotilde at 4:05 PM | Comments (0)

March 16, 2005

Café Fusion: Death of a tart

Café Fusion: Death of a tart

Posted by clotilde at 11:38 AM | Comments (1)

Café Fusion: Salade de sardine et thon fumé

Café Fusion: Salade de sardine et thon fumé

With a superb lemon/olive oil dressing.

Posted by clotilde at 11:34 AM | Comments (0)

March 8, 2005

L'Avant-Goût, côté cellier

L'Avant-Goût, côté cellier

The wine annex to l'Avant-Goût

Posted by clotilde at 11:05 AM | Comments (0)

L'Avant-Goût

L'Avant-Goût

Posted by clotilde at 11:03 AM | Comments (0)